银河娱乐·(澳门)娱乐网站-Green App Store

郑咏滟

系别:英语语言文学系 

职称:教授 、博士生导师

学位:博士(应用语言学) 

研究方向:第二语言习得、复杂动态系统理论、双语及多语发展、语言政策与规划

 

学习经历

1997.09 2001.07     复旦大学外文系           学士学位

2001.09 2004.07     复旦大学银河娱乐澳门娱乐网站        硕士学位

2006.09 2010.10     香港大学            博士学位(太古学者)

工作经历

201712月   复旦大学银河娱乐澳门娱乐网站     教授

201212月   复旦大学银河娱乐澳门娱乐网站     副教授

200607月   复旦大学银河娱乐澳门娱乐网站     讲师

200407月   复旦大学银河娱乐澳门娱乐网站     助教

讲授课程 

本科生:《论文写作》、《语言与教育》、《比较文化研究》

研究生:《研究方法进阶》、《第二语言习得前沿》、《论文写作(语言学方向)》

博士生:《语言学学术论文写作与发表》、《双语心理表征》

个人简介

郑咏滟,应用语言学博士,复旦大学银河娱乐澳门娱乐网站教授、博导、博士后合作导师,现任银河娱乐澳门娱乐网站副院长。2021年国家级重大人才计划青年学者,入选复旦大学“卓学人才”(2019)、“卓识人才”(2023)资助计划,爱思唯尔中国高被引学者(外国语言文学学科),中美富布赖特高级研究学者,复旦大学银河娱乐澳门娱乐网站多语研究创新团队带头人。中国英汉语比较研究会二语习得研究专业委员会常务理事、副秘书长;上海市外文学会常务理事;上海市教育技术协会外语专业委员会 副理事长。获得上海市第十四届哲学社会科学优秀成果学术学科类(论文类)一等奖。研究兴趣:第二语言习得、复杂动态系统理论、双语及多语发展。担任国际SSCI高水平期刊Language, Culture and Curriculum主编,SSCI高水平期刊System联合主编。主讲课程《论文写作》获评首批国家级线上线下混合式一流课程,课程教材《英语学术论文写作:初学者实践指南》2021年由复旦大学出版社出版。汉堡-复旦-麦考瑞三校联合的国际“新世代读写联盟”(New Generation Literacies Network)中方发起人。

学术成果     

近年来出版学术专著(编著)三本,发表中英文学术论文90余篇。主持国家社科后期资助重点项目、国家社科基金一般项目、国家语委重点项目、教育部人文社科项目、上海市哲学社科项目等多项省部级以上项目。

        

近年代表性论文摘选如下:

1. Zheng, Yongyan et al. 2023. Researching multilingually to rethink EMI policy and practices. Langauge Teaching, doi: 10.1017/S0261444823000381

2. Zheng, Yongyan* & Qiu Yixi. 2023. Epistemic (in)justice in English medium instruction: Transnational teachers'' and students'' negotiation of knowledge participation through translanguaging. Language & Education. doi: 10.1080/09500782.2023.2248968

3. Qiu, Yixi, Zheng, Yongyan* & Liu, Jiaqi. 2023.‘So, only relying on English is still troublesome’: a critical examination of Japan’s English medium instruction policy at multiple levels. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 44(7): 608-625. doi: 10.1080/01434632.2022.2100402

4. 郑咏滟、李慧娴。2023. 复杂动态系统理论视角下二语写作发展的变异性研究。《现代外语》(5):650-663.

5. Tang Xiruo. & Zheng, Yongyan*. 2023. Unpacking complex language ideologies toward heritage language maintenance: a case of Chinese migrant families in the US. International Multilingual Research Journal. ahp. https://doi.org/10.1080/19313152.2023.2209358

6. 郑咏滟. 2023. 超学科范式下应用语言学Q方法的创新与前瞻. 《外国语》461):2-10.

7. Zheng, Yongyan. 2022. Modern Language Education Programs in Asia and Pacific Countries. In: Lee, W.O., Brown, P., Goodwin, A.L., Green, A. (eds) International Handbook on Education Development in Asia-Pacific. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-16-2327-1_28-1

8. 郑咏滟、安宁. 2022. 超语研究十年回顾:理论、实践和展望。《外语教学》(5):99-106.

9. An, Ning. & Zheng, Yongyan*. 2022. Language learners as invisible planners: a case study of an Arabic language program in a Chinese university. Current Issues in Language Planning. 23(4): 371-393. doi: 10.1080/14664208.2021.2005369 published online Dec. 1, 2021.

10. Zheng, Yongyan*, Shen, Q., Zhao, K. & Li, C. 2022. Research in Progress: Shanghai Alliance of Multilingual Researchers. Language Teaching. Online First. https://doi.org/10.1017/S0261444821000379 (IF=5.327)

11. 郑咏滟、刘维佳. 2021. 中国学习者多语动机构成和跨语言差异.《外语与外语教学》(6): 45-57

12. 郑咏滟. 2021. 新文科建设框架下的多语种教师科研发展路径. 《日语学习与研究》(6):21-28.

13. Zheng, Yongyan*, & Mei, Ziwen. 2021. Two worlds in one city: a sociopolitical perspective on Chinese urban familieslanguage planning. Current Issues in Language Planning. 22: 383-407 DOI: 10.1080/14664208.2020.1751491 (SSCI二区)

14. 郑咏滟. 2021. 新冠疫情中上海危机沟通语言管理过程研究. 《语言战略研究》(3):14-24.

15. 郑咏滟. 2021. 后疫情时代的多语研究:反思与展望。《当代外语研究》(1):64-74

16. Cui, Huiling & Zheng, Yongyan*. 2020. Ethnicity is in the blood, not in the language: Exploring Korean-Chinese Bilingual Families’ Multilingual Planning. Journal of Multilingual and Multicultural Development. doi: 10.1080/01434632.2020.1868480

17. Zheng, Yongyan*, Lu, Xiuchuan & Ren, Wei. 2020. Tracking the Evolution of Chinese Learners’ Multilingual Motivation Through a Longitudinal Q Methodology. The Modern Language Journal. 104 (4): 781-803 doi: 10.1111/modl.12672 (IF: 3.538)

18. 郑咏滟. 2020. 复杂动态系统理论研究十年回顾与国内外比较. 《第二语言学习研究》第十辑,84-98.

19. Zheng, Yongyan. 2020. Mobilizing foreign language students for multilingual crisis translation in Shanghai. Multilingua 39(5): 587-595. doi:10.1515/multi-2020-0095 (SSCI)

20. 郑咏滟. 2020. 综合性大学外语专业复语人才培养探索—以复旦大学英西双语模式为例《外语教育研究前沿》31):8-14. (CSSCI扩展版)

21. 郑咏滟、刘飞凤. 2020. 复杂理论视角下任务复杂度对学习者口语表现的影响. 《现代外语》(3):364-375. CSSCI来源期刊)

奖励表彰(近五年) 

2021 上海市优秀教学成果奖本科教育一等奖(排名第三)

2020年 复旦大学研究生教学成果二等奖

2020年 首批国家级线上线下混合式一流课程

2019年 复旦大学优秀共产党员

2018年 复旦大学三八红旗手

2018年 上海市第十四届哲学社会科学优秀成果学科学术奖(论文类)一等奖

联系方式

办公室:外文楼406室 

办公电话:021-55664010

电子邮箱:yongyanzheng@fudan.edu.cn

Copyright © 2021 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号